Designing a Georgian Header

There are approximately four million Georgian speakers worldwide, so I am quite happy to represent my community by designing the first Georgian Alphabettes header.

Despite the relatively small size of the Georgian-speaking population, the script has a rich calligraphic history with significant developments over the centuries. The evolution of the Georgian alphabet has produced three scripts: Asomtavruli (5th century), Nuskhuri (9th century), and Mkhedruli (10th century). Over time, letterforms have transformed and shifted between scripts, allowing all three to be preserved and used in some capacity today. However, Mkhedruli is the primary script in modern use, which is why I chose to design the header with it.

Continue reading

Embracing Britishness: musings on biscuit lettering culture

It all began two or three years after I moved to the UK when I realised that I was living here in contradiction to my host country and not in harmony with it: (my) life was a cultural fight. It was frustrating. At some point, I decided to change the paradigm, embrace Britishness, stop fighting it and learn the culture of the country where I happily live. That journey of learning and embracing the Britishness included, unavoidably, British biscuits.

British biscuits

My first biscuits study, in the form of an Instagram hashtag: the Fig Roll, the Shortcake, the Garibaldi, the Duchy?, the Finger Cream, the Redcurrant Puffs, the Rich Tea Finger, the ‘fake’ Bourbon — Bourbons are never square!


Continue reading

The process of lettering a pun

When I first heard about Alphabettes, the name immediately had my attention. As an appreciator of all things punny, I was intrigued. I soon found out it was a place where both women and their opinions were encouraged, and they gathered to talk type. They had lived up to their pun.

While I was savouring this wonderful name and going through the website, I couldn’t help notice the potential for another wordplay. The Hindi word for Daughter is बेटी (beti). It sounds a lot like “bette”. I relished the idea of Alpha bette doubling as “Alpha daughter” in Greek/Hindi. To make it sound more like the plural “Bettes” I pluralised the Hindi word बेटी (beti) using English rules to make it बेटीस (betis). If you’ve spent extended periods of time with me, you might be aware that punning is a serious sport for me and I sometimes tend to go overboard which is why I sat on this pun for about two years. It took me a while and a bit of encouragement to go public with this idea. When I finally wrote to the Alphabettes they green-lit this multilingual pun idea for their header swiftly much to my delight and relief.

Continue reading