Type Revival for Film & TV

Screenshot of subway scene in the Marvelous Mrs. Maisel looking down stairs at crowd of people coming off train.

“The Marvelous Mrs. Maisel,” Season 5, Episode 2.

The Job

As a Graphic Designer for Film & TV, I work in the art department and create anything that is seen on screen with text and or imagery, such as storefront signs, food packaging, patterned wallpaper, stacks of bills, newspapers, lost cat flyers, or even children’s drawings. The range of items we create is incredibly broad, and the cool thing about that is it reframes graphic design from an exclusive, professional pursuit into a universal human activity. If everything is design, everyone is a designer. So instead of creating as “Leah Spencer, graphic designer,” I have to create as a shopkeeper, as a sign painter, as a college student, as an accountant, and so on.

Array of graphic designed items: newspaper, contract, kid's drawing, map, burlap bag, mail, plumber sign, hotel key, phone map app, binder

Some of the many items considered graphic design in the context of film and TV. In addition to designing these items, the graphics team is also responsible for physically making them in-house or sending them out to a vendor for fabrication.

Considerations for Typography

In addition to the challenges of forgery, I specialize in graphic design for period productions, and when you approach period typography, you wind up with several restrictions. Firstly, many typefaces that were used for letterpress or used in typewriters were never digitized and only survive today in their original forms or in their printed materials. Secondly, there are lots of existing digital period typefaces like Futura or Garamond, but they too have issues. We lack (or are logistically unable to use) historical production methods, such as mimeograph, Letraset, offset printing, Linotype, etc., so the kind of roughness you expect of period graphics is lost. We also have legal restrictions on font foundry use, so each production’s clearance team will tell you, for example, “you can only use Adobe fonts on this movie.” This can be restrictive, particularly for period or highly stylized productions where only a small portion of the available fonts are appropriate. And thirdly, there are lots of instances of lettering that were never a typeface in any sense, such as sign painting or handwriting.

Continue reading

London walking

Between the pandemic, dissertation writing, and a stint with crutches, I’ve spent much of this year at my desk beside a window, looking over the road in front of my flat. As lockdown progressed, I started recognizing the daily parade of people, dogs, and bicycles gliding past the window as they made their trek down my street. For myself, as mundane as it may sound, joining in with the daily procession of London walkers became an anchor in 2020. Continue reading

Greetings from the Pacific Coast Highway

Last September, after getting laid off from my job, I did what every American is programmed to do in times of existential crisis — hit the open road. Unsure of my future, I decided to drive south from my San Francisco home to visit friends in Los Angeles. I had plenty of time before starting my next chapter, so I decided to take the scenic route: California Highway 1, on the stretches known as the Cabrillo Highway and the Pacific Coast Highway.

bigsur_1

For nature, go to Big Sur. For some fantastic vintage signage, keep heading south on the PCH.

Continue reading

Greetings from Santiago

When ‘Santiago’ is mentioned, many will first think of Chile; however, this Santiago is located in northwestern Spain. Santiago de Compostela has an official population of less than 100,000 inhabitants and is known internationally as one of the most important pilgrimage destinations in the world. In 1985 the old town was declared a World Heritage Site and, in 1987, the “Camino” was named the First European Cultural Itinerary by the Council of Europe. There are numerous books written in numerous languages regarding the ‘Camino de Santiago’, so I will refrain from images of the cathedral and other tourist traps.

Signage, an important element of urban landscapes, becomes a particularly interesting topic with regard to environments where the protection of historical buildings is a must. In Santiago, a 2012 sign regulation defines the size, placement, and other features. There is no typographic requirement although it is mentioned that the design must be well-integrated into the historical environment. A better control is needed as many commercial signs infringe the rules and some have just been abandoned. (If we really want to preserve our artistic-historical heritage, we should care a bit more about its maintenance.)

Some old structures for hanging signs in historical builidings stay there even when they don't a function anymore, metal arrows that seem to be leading to nowhere

Some structures, formerly for hanging signs, remain even when they lack a function creating metal arrows that seem to be point nowhere.

Continue reading

Greetings from Haifa

How is it possible that it’s August again??? This summer, we wanted you to travel with us (for free!) around the world and enjoy some typographic curiosities we have around us (check out this map by Indra). Those posts will be scattered throughout the month, marked with a passport stamp on the first image for quicker spotting. This is a perfect excuse for a tomato juice! Here we go:

Scripts don’t live in a void. They live together, interlaced, in Israel’s urban environment: Hebrew, Arabic and English. Each script is affected by surrounding scripts, which in turn influences them back, a symbiotic relationship. Examining trilingual signage in Haifa provides an opportunity to discover meaning among the different alphabets; an additional benefit is that it is a good excuse to show some of what surrounds me in my hometown.

haifa10

Continue reading